5/11/2018 10:34:00 AM
“中年油膩男”的標(biāo)準(zhǔn),你中槍了嗎
最近網(wǎng)絡(luò)上“中年油膩男”一詞簡(jiǎn)直是“扎心了,老鐵”,戳中很多人的心。很多“步入中年”的人懼怕衰老,雖然他們竭力從外表上進(jìn)行掩蓋,但還是不知不覺(jué)地表現(xiàn)出一些“油膩”的特質(zhì)??纯茨阒袠屃藛??還有,你知道用英文怎么說(shuō)“油膩嗎?”
說(shuō)了這么多,“油膩”的英語(yǔ)到底咋說(shuō)?我們肯定不能根據(jù)字面意思翻譯成oily,或者greasy。我們暫且可以這樣:把“油膩”這個(gè)概念拆解為一些具體可翻譯的關(guān)鍵詞:
懷舊的 nostalgic
發(fā)現(xiàn)自己開始喜歡“老舊”的東西,比如開始喜歡紅木等中式家具;喜歡戴手串、穿唐裝穿旗袍;喜歡聽草原歌曲和汪峰;會(huì)經(jīng)?!疤岙?dāng)年勇”;或者懷念過(guò)往的時(shí)光。
不修邊幅的 untidy
注重養(yǎng)生的 health-conscious
英語(yǔ)中“-conscious”表示“對(duì)…重視的”,“health-conscious”就是“注重健康的”、“注重養(yǎng)身的”。出門開始攜帶泡紅棗枸杞的保溫杯了,不經(jīng)意在朋友圈轉(zhuǎn)發(fā)了一條關(guān)于養(yǎng)生的文章,朋友聚會(huì)時(shí)大談養(yǎng)生話題。
煽情的 sentimental
發(fā)現(xiàn)自己淚腺比年輕時(shí)更發(fā)達(dá):聚會(huì)時(shí)朗誦詩(shī)歌然后哭;看到電影中一個(gè)感人的鏡頭忍不住眼淚掉下來(lái);整理物品時(shí)發(fā)現(xiàn)自己小時(shí)候的玩具又是一陣傷感。
裝嫩 act young
一種“欲蓋彌彰”的做法。越裝越反映出歲月的痕跡。比如中年男子穿得很潮、喜歡開跑車、喜歡把T恤領(lǐng)子豎起。
炫富 show off
有錢沒(méi)錢的,都開始置辦一些反映自己“不是窮人”的物品。男子開始攢錢買iPhone、至少20萬(wàn)以上的車。
曬娃 shareting
該詞也是外國(guó)的網(wǎng)絡(luò)流行詞,混合了sharing(分享) 和 parenting(父母對(duì)孩子的養(yǎng)育)。如果你開始把頭像改成兒子或女兒的照片,并且在社交媒體三天兩頭秀娃,那么你也開始“油膩”了。
敬畏神秘力量 respect supernatural power
開始信命,越來(lái)越相信冥冥之中那股神秘的力量。不再“天不怕地不怕”,開始在車內(nèi)擺各類佛像,遇到廟宇或教堂,總想進(jìn)去求一求或做個(gè)懺悔什么的。
“中年危機(jī)”是指45-64歲之間的人在身份(identity)和自信(self-confidence)方面的轉(zhuǎn)變期(transition)?!爸心晡C(jī)”實(shí)際上是由一系列因素帶來(lái)的心理危機(jī)(psychological crisis),這些因素包括:一些標(biāo)志著衰老的事件、對(duì)死亡越來(lái)越強(qiáng)的感知、事業(yè)的瓶頸等。“中年危機(jī)”會(huì)讓一個(gè)人壓抑(depression)、懊悔(remorse)、焦慮(anxiety)、渴望年輕、渴望改變現(xiàn)有的生活方式。
說(shuō)了這么多,“油膩”的英語(yǔ)到底咋說(shuō)?我們肯定不能根據(jù)字面意思翻譯成oily,或者greasy。我們暫且可以這樣:把“油膩”這個(gè)概念拆解為一些具體可翻譯的關(guān)鍵詞:
懷舊的 nostalgic
發(fā)現(xiàn)自己開始喜歡“老舊”的東西,比如開始喜歡紅木等中式家具;喜歡戴手串、穿唐裝穿旗袍;喜歡聽草原歌曲和汪峰;會(huì)經(jīng)?!疤岙?dāng)年勇”;或者懷念過(guò)往的時(shí)光。
不修邊幅的 untidy
tidy表示“整齊的”,加上表否定的前綴un-后變成untidy,表示“不整齊的”,引申為“邋遢的”、“不修邊幅的”。開始在外表上各種“不清爽”:開始有肚子、家居服出門等。
注重養(yǎng)生的 health-conscious
英語(yǔ)中“-conscious”表示“對(duì)…重視的”,“health-conscious”就是“注重健康的”、“注重養(yǎng)身的”。出門開始攜帶泡紅棗枸杞的保溫杯了,不經(jīng)意在朋友圈轉(zhuǎn)發(fā)了一條關(guān)于養(yǎng)生的文章,朋友聚會(huì)時(shí)大談養(yǎng)生話題。
煽情的 sentimental
發(fā)現(xiàn)自己淚腺比年輕時(shí)更發(fā)達(dá):聚會(huì)時(shí)朗誦詩(shī)歌然后哭;看到電影中一個(gè)感人的鏡頭忍不住眼淚掉下來(lái);整理物品時(shí)發(fā)現(xiàn)自己小時(shí)候的玩具又是一陣傷感。
裝嫩 act young
一種“欲蓋彌彰”的做法。越裝越反映出歲月的痕跡。比如中年男子穿得很潮、喜歡開跑車、喜歡把T恤領(lǐng)子豎起。
炫富 show off
有錢沒(méi)錢的,都開始置辦一些反映自己“不是窮人”的物品。男子開始攢錢買iPhone、至少20萬(wàn)以上的車。
曬娃 shareting
該詞也是外國(guó)的網(wǎng)絡(luò)流行詞,混合了sharing(分享) 和 parenting(父母對(duì)孩子的養(yǎng)育)。如果你開始把頭像改成兒子或女兒的照片,并且在社交媒體三天兩頭秀娃,那么你也開始“油膩”了。
敬畏神秘力量 respect supernatural power
開始信命,越來(lái)越相信冥冥之中那股神秘的力量。不再“天不怕地不怕”,開始在車內(nèi)擺各類佛像,遇到廟宇或教堂,總想進(jìn)去求一求或做個(gè)懺悔什么的。