成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機(jī)號(hào)
驗(yàn)證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊(cè)
手機(jī)號(hào)
郵箱
立即登錄    免費(fèi)注冊(cè) 找回密碼

2018/11/5 9:33:00

交替?zhèn)髯g過程中要注意的問題

眾所周知,在各國(guó)領(lǐng)導(dǎo)會(huì)談過程中,交替?zhèn)髯g具有非常重要的意義。

 

交替?zhèn)髯g不僅需要在短期內(nèi)完成對(duì)對(duì)方語言的記錄,同時(shí)還要準(zhǔn)確的表達(dá)出來。下面樂文翻譯公司與大家分享在交替?zhèn)髯g中應(yīng)該注意哪些事項(xiàng)。

 

1、盡量準(zhǔn)確而簡(jiǎn)練地翻譯。

 

筆譯比起來,口譯最大的難度就是時(shí)效性和準(zhǔn)確性,主要是因?yàn)樵谡f話者語音剛落之后,就必須要求譯員開始翻譯;

 

而對(duì)于譯員來講,根本沒有時(shí)間做進(jìn)一步的思考,當(dāng)然更沒有時(shí)間去查資料。

 

2、作為譯員心態(tài)要平和。

 

對(duì)于不了解翻譯行業(yè)的人來說,有些人認(rèn)為只要學(xué)過英語就可以把各行種業(yè)的內(nèi)容都翻譯得的很好;

 

有些人則認(rèn)為翻譯人員根本就不值得一提。其實(shí),對(duì)于真正了解翻譯行業(yè)的人來說,口譯人員在交替翻譯過程中的重要性;

 

也會(huì)知道如果想要成為一名優(yōu)秀的口譯人員是多么不容易的,所以對(duì)于口譯人員來講有個(gè)好心態(tài)是非常重要的。

 

3、牢記自己的角色。

 交替?zhèn)髯g過程中要注意的問題

在做交替?zhèn)髯g的過程中,要時(shí)刻記住交傳人員自己的角色,要有一個(gè)準(zhǔn)確的定位。

 

交替?zhèn)髯g的場(chǎng)合多數(shù)是會(huì)議、會(huì)談等,在這種場(chǎng)合是要絕對(duì)分清角色的,對(duì)于交傳人員來說一定要時(shí)刻謹(jǐn)記自己的角色;

 

有的翻譯人員在做交傳時(shí)往往加入主觀角色的意見,這是不允許的,也是做交替?zhèn)髯g過程中的最大的忌諱。

 

交傳人員所要做的就是忠實(shí)地翻譯雙方發(fā)言人的觀點(diǎn),如果交傳人員加入了自己的意見;

 

發(fā)言人可能會(huì)因?yàn)槟恪霸綑?quán)”而覺得不舒服。尤其是多家公司在一起開會(huì)時(shí),更是如此。

 

4、翻譯技巧的熟練運(yùn)用。

 

懂得交替?zhèn)髯g重要性的公司及企業(yè),在選擇翻譯公司的交傳人員時(shí)是非常重視的。

 

會(huì)談的結(jié)果是否成功,很大程度取決于交傳人員的能力。這里所說的能力不但但是指交傳人員的翻譯功底;

 

很多的時(shí)候是對(duì)整個(gè)會(huì)場(chǎng)氣氛的把握程度以及控制和調(diào)節(jié)現(xiàn)場(chǎng)氣氛的能力。

 

對(duì)于有經(jīng)驗(yàn)的交傳人員來說這一點(diǎn)的認(rèn)識(shí)是很透徹的,但是有的人可能就會(huì)忽略了現(xiàn)場(chǎng)氣氛的一個(gè)掌握,這對(duì)于交傳人員來說是一個(gè)工作上的障礙。

 

舉個(gè)簡(jiǎn)單的例子,在某些特殊的氣氛中,如即將談崩或者火藥味很濃時(shí),雙方都有可能由于情緒激動(dòng)而說些傷害感情的話、甚至臟話;

 

在這種情況下,當(dāng)然不能直接的翻譯,一定要注意翻譯時(shí)的用詞,委婉地表達(dá),或者建設(shè)性的為雙方提一些建議。

 

力求讓雙方的會(huì)談?dòng)袀€(gè)圓滿的結(jié)果。相反,如果你只是一味的翻譯雙方所說的話,不注意整個(gè)會(huì)談的氣氛變化;

 

也沒有注意到翻譯時(shí)的用語和措辭,這就有可能導(dǎo)致整個(gè)會(huì)談不歡而散的。

 

如果有這樣的一位譯員,他能很好的掌控整個(gè)會(huì)談的氣氛,并且讓雙方都達(dá)到了令他們滿意的結(jié)果;

 

那么下次再合作的話,公司及企業(yè)還是會(huì)找這位譯員。所以對(duì)于交傳人員來說,這一點(diǎn)是非常重要的。

 

以上就是樂文翻譯公司總結(jié)的交替?zhèn)髯g過程中需要注意的地方,希望對(duì)大家有所幫助!

 

——選自:樂文翻譯公司

 

樂文翻譯公司目前是國(guó)內(nèi)專業(yè)的翻譯機(jī)構(gòu)之一,樂文翻譯公司秉承“誠(chéng)信 專業(yè)的服務(wù)理念,為國(guó)內(nèi)外客戶提供一流服務(wù)。了解更多信息:請(qǐng)發(fā)郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

-------------------------------------------------------------------------------------------

99%的人還閱讀了:


淺談口譯的主要特點(diǎn)


同聲傳譯與交替?zhèn)髯g的區(qū)別


交替?zhèn)髯g的實(shí)用法則有哪些?


閱讀文章:積分+1